॥ श्रीः ॥ | 12 апрѣля | 13 апрѣля | 14 апрѣля | 15 апрѣля | ||
---|---|---|---|---|---|---|
+5:30 | Индія | Удупи | Чәıтрӣ Пӯрԋимā, Ханӯмаџ-џайантӣ | Новый год «Вищвāвасу» (сɔүра) | ||
Колката | ||||||
Манали | ||||||
Нью-Дели | ||||||
Бангалор | ||||||
Гокарна | ||||||
Морджим | ||||||
+5:00 | Таджикистан | Душанбе | ||||
Россія | Пермь | |||||
Уфа | ||||||
Оренбург | ||||||
Екатеринбург | Чәıтрӣ Пӯрԋимā, Ханӯмаџ-џайантӣ | Новый год «Вищвāвасу» (сɔүра) | ||||
Сургут | ||||||
Челябинск | ||||||
+5:00 | Казахстан | Актобе | ||||
Актау | ||||||
Кокшетау | ||||||
Алма-Ата | ||||||
Текели | ||||||
Усть-Каменогорск | ||||||
+6:00 | Киргизія | Бишкек | ||||
Россія | Омск | |||||
+7:00 | Красноярск | Чәıтрӣ Пӯрԋимā, Ханӯмаџ-џайантӣ | Новый год «Вищвāвасу» (сɔүра) | |||
Новокузнецк | ||||||
Новосибирск | ||||||
Барнаул | ||||||
Томск | ||||||
Таиланд | Ко Пханган | |||||
+8:00 | Индонезія | Денпасар | ||||
+9:00 | Россія | Мирный | Чәıтрӣ Пӯрԋимā, Ханӯмаџ-џайантӣ | Новый год «Вищвāвасу» (сɔүра) | ||
+10:00 | Хабаровск | |||||
Владивосток | ||||||
+12:00 | Петропавловск-Камчатскій | |||||
+4:00 | Арменія | Ереван | Чәıтрӣ Пӯрԋимā, Ханӯмаџ-џайантӣ | Новый год «Вищвāвасу» (сɔүра) | ||
Грузія | Тбилиси | |||||
Россія | Самара | |||||
+3:00 | Волгоград | |||||
+4:00 | Ульяновск | |||||
+3:00 | Пятигорск | |||||
Ставрополь | ||||||
Семикаракорск | ||||||
Краснодар | ||||||
Керчь | ||||||
Симферополь | ||||||
Россія | Донецк | |||||
Старый Оскол | Чәıтрӣ Пӯрԋимā, Ханӯмаџ-џайантӣ | Новый год «Вищвāвасу» (сɔүра) | ||||
Липецк | ||||||
+3:00 | Воронеж | |||||
Тамбов | ||||||
Казань | ||||||
Чебоксары | ||||||
Киров | ||||||
Ростов-на-Дону | ||||||
Россія | Рязань | |||||
Москва | ||||||
Дубна | ||||||
+3:00 | Великій Новгород | |||||
Санкт-Петербург | Чәıтрӣ Пӯрԋимā, Ханӯмаџ-џайантӣ | Новый год «Вищвāвасу» (сɔүра) | ||||
Мурманск | ||||||
Костомукша | ||||||
Архангельск | ||||||
Смоленск | ||||||
Бѣлоруссія | Гомель | |||||
Минск | ||||||
Гродно | ||||||
+3:00 (DST) | Украина | Харьков | ||||
Полтава | ||||||
Кременчуг | ||||||
Кривой Рог | ||||||
Киев | Чәıтрӣ Пӯрԋимā, Ханӯмаџ-џайантӣ | Новый год «Вищвāвасу» (сɔүра) | ||||
Кропивницкій (Кировоград) | ||||||
Николаев | ||||||
Одесса | ||||||
Ровно | ||||||
+3:00 (DST) | Коломыя | |||||
Израиль | Ашкелон | |||||
Молдова | Кишинев | |||||
Кипр | Никосія | |||||
Латвія | Рига | |||||
Юрмала | ||||||
Эстонія | Таллин | |||||
Литва | Вильнюс | Чәıтрӣ Пӯрԋимā, Ханӯмаџ-џайантӣ | Новый год «Вищвāвасу» (сɔүра) | |||
+2:00 (DST) | Польша | Варшава | ||||
Австрія | Вѣна | |||||
Германія | Хитцаккер | |||||
Норвегія | Осло | |||||
Германія | Диллинген-ан-дер-Донау | |||||
Эппинген | ||||||
Швейцарія | Биль | |||||
Франція | Марсель | |||||
Испанія | Барселона | |||||
Мадрид | ||||||
Ceuta | ||||||
+1:00 (DST) | В.Британія | Лондон | Чәıтрӣ Пӯрԋимā, Ханӯмаџ-џайантӣ | Новый год «Вищвāвасу» (сɔүра) | ||
-3:00 (DST) | Канада | Фредериктон | ||||
-4:00 (DST) | Торонто | |||||
США | Нью-Йорк | |||||
Филадельфія, PA | ||||||
Майами | ||||||
-5:00 | Мексика | Канкун | ||||
-6:00 | Канада | Мидоу Лэйк | ||||
-7:00 (DST) | США | Лос-Анджелес | ||||
॥ ॐ तत्सत् ॥ | 12 апрѣля | 13 апрѣля | 14 апрѣля | 15 апрѣля |
Чәıтрӣ пӯрԋимā
Читра-пӯрԋимā, или **Чәıтра-пӯрԋимā **— день явленія перваго из трех аватāров Мук᷉йа-Прāԋы, Ханӯманта:
प्रथमो हनुमान्नाम द्वितीयो भीम एव च ।
पूर्ण्णप्रज्ञा तृतीयस्तु भगवत्कार्य्यसाधकः ॥
прат᷉амо‿ ханумāн-нāма двитӣйо‿ б᷉ӣма‿ ԑва ча •
пӯрԋԋапраџњо‿ трьтӣйас‿ ту б᷉агават-кāрййа-сāд᷉акаː ••
«Сперва как Ханумāн, во второй раз как Б᷉ӣма и в третій раз как Пӯрԋапраџњā исполнитель свершеній Б᷉агаванта».
बुद्धिर्बलं यशो धैर्य्यं निर्भयत्वमरोगता ।
अजाड्यं वाक्पटुत्वञ्च हनूमत्स्मरणाद्भवेत् ॥
будд᷉ир‿ балаˑ йащо‿ д᷉әıрййаˑ нирб᷉айатвам арогатā •
аџāԃйаˑ вāк-паԏутвањ‿ ча ханӯмат-смараԋāд‿ б᷉авԑт ••
«Непреложное знаніе; счастье, дающее силу не ставить превыше всего побужденія тѣла и личности; доброе имя среди сатов; твердость убѣжденій; безстрашіе; свобода от болезней тѣла и личности; непраздность; чистота, искусность и вѣсомость рѣчи, — все это приходит в памятованіи Ханӯманта».
Новый год «Вищвāвасу»
Сɔүра-йугāди — начало новаго года «Вищвāвасу» согласно солнечному исчисленію (в день послѣ Мԑша-саӈкрāнти).
Чāндра-йугāди — начало новаго года «Вищвāвасу» согласно чāндровому исчисленію (со свѣтлой пратипады Чәıтры мѣсяца).
В Уԃупи принято отмѣчать начало года по солнечному исчисленію.
Нава-варшъ, т.е. Новый год, принято встречать омовеніем в святых купелях, масляным омовеніем, посещеніем Дԑва-мандиров, слушаніем пањчāнга (календаря на предстоящій год), вкушеніем цвѣтов дерева ним, поднятіем знамени д᷉арма. Новый год наступает с восходом Сӯрьи, поэтому с вечера перед почитаемым образом Крьшԋы в Уԃупи ставят поднос с благовидными предметами: кокосами, фруктами, зеркалом, самоцвѣтными каменьями. Подобные чистые, красивые и благопріятные жертвы Щрӣ-Крьшԋѣ — первое, что слѣдует видѣть по пробужденіи в новом году.
Вищвāвасу — 39-й год в 60-лѣтнем бāрхаспатйа циклѣ (циклѣ, опредѣляемом движеніем Брьхаспатая — „Юпитера“). Наступающій год «Вищвāвасу» — это 5127 лѣт эпохи Кали (в отличіе от западнаго календаря, в вѣдійных эрах годы принято считать по числу прошедших лѣт, а не по порядковому номеру текущаго года) и 787 лѣт эры Мад᷉вы.
Плоды этого года примѣнительно к человѣчеству в цѣлом (распространяющіеся преждѣ всего на страны и общества, живущія по д᷉арму, т.е. наиболѣе соотвѣтствующіе понятію „человѣк“) даны в џйотищ-щāстрѣ слѣдующим образом:
स्वल्पाम्बुवृष्टिः फलसस्यसम्पत् मध्या जनानां गदसम्भवश्च ।
विश्वावसौ स्यात्पृथिवीश्वराणां लक्ष्मीर्विलोला चिरसञ्चितापि ॥
«Мало дождей, плоды и злаки урождаются средне, возникают в народѣ болѣзни, а Лакшмӣ у земных владык перемѣнчива — достоянія, власть и успѣхи, даже тѣ, что, казалось бы, извѣку с ними, от кого уходят, к кому-то нежданно приходят».
Имя «Вищвāвасу» — одно из Имен Вишԋовых, извѣстных из Махāб᷉āрата. В Б᷉ӣшма-парвԑԋи Б᷉ӣшма приводит слова Чатурмук᷉и, обращенныя к Вишԋавѣ:
विश्वावसुर्विश्वमूर्त्तिर्विश्वेशो
विष्वक्सेनो विश्वकर्म्मा वशी च ।
विश्वेश्वरो वासुदेवोऽसि तस्माद्
योगात्मानं दैवतं त्वाम् उपैमि ॥
вищвāвасур‿ вищвамӯрттир‿ вищвԑщо‿
вишваксԑно‿ вищвакарммā ващӣ ча •
вищвԑщваро‿ вāсудԑво‿ɐпи тасмāд‿
йогāтмāнаˑ дәıватаˑ твāм упәıми ••
‹Васу› — „богатство“, „сокровище“, и Б᷉агавāн Вишԋу есть главное сокровище во всем вищвѣ-мірѣ. Д᷉āту √вас → „покрывать“, и вищво-вселенная надежно скрывает Его от своих обитателей — при том, что √вас → пребывать, и Он, Вищвāвасу, пребывает в вищвѣ во всем, а вищво пребывает в Нем.
Да откроет Себя сатам единственное непреходящее Богатство в мірозданіи и привлечет к стяжанію Себя. Да поможет в этом Лакшмӣ; пусть Вищвāвасу даст сил не пьянѣть и не яриться от близкаго или далекаго блеска одолженных ею сокровищ.
•• ом • вищвāвасавԑ намаː • ом ••
Вопросы по постам и вратам, уточненія и предложенія, а также свѣденія об измѣненіи часового пояса в Вашей мѣстности и просьбы о включеніи новых мѣст в расчеты направляйте, пожалуйста, на адрес-молнію ekaadashii@gmail.com.
Экāдащӣ-вратāни разсчитаны с помощью программы «Вәишн̣авам̇ пањчāӈгам», созданной Āщутошей.
с уваженіем
Нāрасим̇ха